フォーム 予約 決済 メルマガなど集客機能がオールインワン!

なら誰でも簡単にホームページが始められます。 今すぐ試してみる 簡単にホームページ作成

WorldThanks



世界の「ありがとう」の文字をデザインした
WorldThanks浴衣

Designed the words
"thank you" around the world.
WorldThanks Yukata


身に付けるなら、ワンランク上のもの。

If you're going to wear it,
it's something that's a step above.

沖縄の有名書家が描いた「世界30カ国の『ありがとう』の文字」を
オリジナル浴衣にしました。
 
``Thank you'' characters from 30 countries around the world drawn by a famous Okinawan calligrapher.
I made it into an original yukata.

日本の伝統、文化を世界に発信

Disseminating Japanese tradition and culture to the world

先人が輝く命を繋いでくれたことに感謝し、その先人が大切にしてきた伝統や文化、芸術を、未来の子ども達のために継承していく架け橋(縦軸)となると同時に、現代における各国間の伝統や文化、芸術の架け橋(横軸)となる。そんな存在として「World39浴衣」を開発。

We are grateful for the bright lives of our ancestors, and at the same time serve as a bridge (vertical axis) to pass on the traditions, culture, and art that our ancestors cherished for the sake of future children. It serves as a bridge (horizontal axis) between traditions, culture, and art between countries in modern times. As such, we developed the "World39 Yukata".

和装の文化を、馴染みある世界の「ありがとう」で届けたい

We want to deliver the culture of Japanese clothing with a familiar “thank you” from the world.

日本の現代人が着なくなってしまった和装。しかし和装で海外を歩くと道ゆく人が「わお!!サムライ!!かっこいい!!」と命を輝かせてくれる。我々は日本の先人が残してくれた価値を世界に展開することで世界中の命を輝かせたい。

Japanese clothing that modern Japanese people no longer wear. However, when you walk overseas wearing Japanese clothes, people along the way will say, "Wow! Samurai! That's so cool!" and make your life shine. We want to brighten lives around the world by spreading the values ​​left behind by our Japanese predecessors to the world.

Price

¥50000(+税)

※商品は着払いにてご発送させて頂きますので予めご了承ください。
 Please note that the product will be shipped by cash on delivery.

SHOPS


ONLINE SHOP   ご購入の流れ

①サイズを選ぶ(縦、横どちらも→)
 Select size (both vertical and horizontal →)

②ご入金(ご注文アドレスに振込先をお送りします)
 Deposit (Payment details will be sent to your order address)

③着工(この段階からキャンセルはできませんのでご了承ください)
 Start of construction (Please note that cancellations cannot be made from this stage)

④納品(ご指定のご住所をご記載ください)
 Delivery (Please enter your designated address)

※1着1着ハンドメイドでお作りしている関係で、2ヶ月ほどの納期を頂いています。予めご了承ください。
 As each item is handmade, the delivery time is approximately 2 months. Please note.